let the cat out of the bag
- (尤指無意中)洩露秘密; 露馬腳
- 釋義
片語
- 1. (尤指無意中)洩露秘密; 露馬腳 I wanted mother's present to be a secret, but my sister let the cat out of the bag. 給母親的禮物我原想保密, 可是妹妹卻露了馬腳。 The criminal was hiding away from the police, but a small boy let the cat out of the bag when he told the police that there was a man in the house. 罪犯正躲避警方的搜查, 但一位小男孩洩露了秘密, 他告訴警方屋裡有一個男人。
- 更多解釋
美式
- 洩漏祕密 The criminal was hiding away from the police, but a small boy let the cat out of the bag when he told the police that there was a man in the house. 罪犯正躲避警方的搜查,但一位小男孩洩漏了祕密,他告訴警方屋裡有一個男人。
美式
- 洩漏祕密 The criminal was hiding away from the police, but a small boy let the cat out of the bag when he told the police that there was a man in the house. 罪犯正躲避警方的搜查,但一位小男孩洩漏了祕密,他告訴警方屋裡有一個男人。
- 泄露秘密
PyDict